En ouvrant un fichier à traduire comme par exemple :
doryphore/lang/yeswiki_pt.php, on peut remarquer qu'il manque des lignes.
Exemple depuis
la version française:
'INCORRECT_PAGENAME' => 'Le nom de la page est incorrect.',
'PERFORMABLE_ERROR' => 'Une erreur inattendue s\'est produite. Veuillez contacter l\'administrateur du site et lui communiquer l\'erreur suivante :',
'HOMEPAGE_WIKINAME' => 'PagePrincipale',
alors que dans
la version portuguaise nous avons :
'INCORRECT_PAGENAME' => 'O nome da página é incorreto.',
'HOMEPAGE_WIKINAME' => 'PaginaInicial',
Dans ce cas, recopier la ligne exacte manquante depuis la version française :
'INCORRECT_PAGENAME' => 'O nome da página é incorreto.',
'PERFORMABLE_ERROR' => 'Une erreur inattendue s\'est produite. Veuillez contacter l\'administrateur du site et lui communiquer l\'erreur suivante :',
'HOMEPAGE_WIKINAME' => 'PaginaInicial',
puis traduire.
ATTENTION :
- s'assurer que la ligne n'est pas à un autre endroit dans le fichier, si c'est le cas, la déplacer au bon endroit pour faciliter la vérification des fichiers de langues.
- de même, si on n'a pas le temps de traduire une nouvelle ligne, il vaut mieux ne pas la recopier. YesWiki se débrouille pour aller chercher la version française de la ligne manquante.